Теги
| Автор | |
|---|---|
| Тема | |
| Жанр |
1 500 ₽
Основной текст песни:
やーえー えさの 十五 十五 七が やーえー 十五になるから 山 山登り やーえー 山さ登るに 笛 笛吹けば やーえー 嶺(嶺の)松も みな みな なびく やーえー
Это традиционная ритуальная песня, связанная с восхождением на священную гору Иваки (главную вершину региона Цугару) в рамках паломничества Ояма-мандри (お山参詣). Исторически в нем принимали участие юноши, достигшие возраста совершеннолетия (15 лет):
«О, в пятнадцать, в пятнадцать лет… Раз исполнилось пятнадцать — пора подниматься в горы. Когда поднимаешься на гору да играешь на флейте — Даже сосны на самой вершине, все до одной, склоняются вослед…»
Гравюра 1980 года выпущенная Ассоциацией гравюры префектуры Аомори. Альбом №5
Префектура Аомори на севере Японии исторически славится своей уникальной школой деревянной гравюры. Самым известным мастером этого региона был Сико Мунаката, подготовивший логотип ассоциации и обложку этого альбома. Ассоциация, объединяет местных художников и занимается сохранением традиций печатной графики этого края.
Выпущена в рамках ограниченной серии для частного обмена между мастерами и посвящена годовщине смерти самого известного художника региона Сико Мунакаты.
Сохранность на фото.
Авторство сверяйте с последней фотографией по номеру на второй.
В комплекте только лист и гравюра. Коробка и доп.информация в комплект не входят.
Размер листа (не самой гравюры): 18 х 17.5 см
1 в наличии
Оригинальная японская гравюра
| Автор | |
|---|---|
| Тема | |
| Жанр |